VOGUEファッションフィーチャーズ エディター / Fashion Features Content Creator, Vogue (Editor level)


The Fashion Features Content Creator (Editor level) is responsible for producing, commissioning, and editing fashion features stories for Vogue’s digital platforms. As a digital native editor and writer in the team, you are the eyes and ears of global and local internet native trends and culture. You’ll play a key role in helping shape Vogue’s emerging buzz making voice in Japan, that is then shared through Conde Nast global as an antenna for all that is happening and trending in Japan and Asia.

The Fashion Features Content Creator (Editor level)は、VOGUEのデジタルプラットフォーム向けのファッション特集記事の制作、委託、編集を担当します。 デジタルネイティブのエディター兼ライターとして、グローバルおよびローカルなインターネットネイティブのトレンドやカルチャーを知る 目となり耳となっていただきます。 日本におけるVOGUEの新たな話題作りの一助となる重要な役割を担い、そしてそれは日本やアジアで起きているあらゆる出来事やトレンドのアンテナとして、コンデナスト・グローバルで共有されます。
VOGUEファッションフィーチャーズ エディター / Fashion Features Content Creator, Vogue (Editor level)

• Writing, editing and commissioning fashion features and news for Vogue’s digital platforms, from daily news hits to larger features and exclusives.

• Representing Vogue within the industry, from attending localized retail activations and fashion forums and to – where commissioned – reporting on fashion shows in a rapid reactive manner.

• Regularly meeting with brands and PRs and feeding back to the team to build relationships, secure editorial exclusives and ensure that Vogue remains at the forefront of the fashion conversation

• Staying abreast of any and all industry developments and news to ensure that our coverage of fashion across print and digital is both informed and unique.

• デイリーニュースから大型特集、独占記事まで、VOGUEのデジタルプラットフォーム向けのファッション特集やニュースの執筆、編集、依頼

• VOGUEを代表し、ローカルのリテール・アクティベーションやファッション・フォーラムに出席するほか、依頼があればファッションショーをいち早く取材する

• ブランドやPRと定期的にミーティングを行う;良好な関係を築き、エディトリアル独占記事を確保し、VOGUEがファッションの話題の最前線に立ち続けるよう、定期的にチームにフィードバックする

• 業界の動向やニュースを常に把握し、紙面やデジタルでのファッションに関するコンテンツが情報豊富でユニークなものになるようにする


• Native level in Japanese language

• 3+ years of experience in a fashion editorial role, writing copy and commissioning and editing colleagues

• A flair for storytelling and a proven track record of identifying trends and topics to cover - and the best way in which to write and engage with our audience.

• An understanding of the importance of SEO in journalism, and how to use it effectively in everything from body copy to headlines!

• ネイティブレベルの日本語

• ファッションにかかわる3年以上の編集業務経験、コピーライティング、同僚への依頼・編集経験

• ストーリーテリングを得意とし、トレンドやトピック、読者との最適な関わり方を見極められる

• ジャーナリズムにおけるSEOの重要性を理解し、ボディコピーから見出しに至るまで、SEOを効果的に活用できる


• Highly skilled at building stories and editing at speed within a CMS !

• Numbers oriented with a powerful ability to interpret with a personal and journalistic touch.

• An entrepreneurial mind-set, with a focus new opportunities for stories and areas for audience growth!

• Strong interpersonal communications skills and the ability to work effectively with colleagues across myriad departments and differing levels of seniority.

• A thorough understanding of the Vogue brand and Condé Nast.

• Native level in Japanese Language

• CMSの中でストーリーを構築し、スピード感を持って編集業務を進められる


• 起業家精神に溢れ、ストーリーの新たな可能性や、オーディエンスを伸ばしていくための分野に焦点を当てることができる

• コミュニケーションに優れ、様々な部署やレベルの異なる同僚と効果的に仕事を進めることができる

• VOGUEブランドやコンデナストに対する深い理解がある

完全週休2 日(土日)、祝祭日、年末年始休暇、慶弔休暇、年次有休休暇20日

渋谷区渋谷2-11-8 大菅ビル (渋谷駅 or 表参道駅より徒歩約10分)
コンデナスト・ジャパン採用担当 cnj_recruiter@condenast.jp